 |
| 大会吸引了众多海内外嘉宾参加。 深圳特区报记者 岑志利 摄 |
|
| |
Bilingual edition highly pleased
深圳特区报讯(记者 冯晶)为了配合联合国创意城市网络2010深圳国际大会的召开,本报从6日开始,每天推出若干个整版的英汉双语版。在这场以“创意”为主题的大会上,本报这一“创新”形式受到了与会外宾的赞赏。
“这真是个非常好的创意。”来自电影之都英国布莱德福德市的佩吉·亚历山大女士告诉记者,双语报道对他们这些不懂中文的客人而言真是雪中送炭。“它给我们提供了另一个全面了解大会相关活动进程的渠道,快捷、便利又十分生动有趣。”她说道。
有着一头靓丽红发的佩吉女士的照片,被选入本报大会报道专版的栏头。“当我看到自己的头像出现在你们的报纸上时,我感到这真是个莫大的惊喜。”她告诉记者已精心挑选了一张样报,准备带回英国做个永久的纪念。
来自韩国首尔的市政府文化、设计与旅游中心设计主任姜孝进女士一提起《深圳特区报》,便止不住地露出了赞许的笑容。她告诉记者,自己第一天看到《深圳特区报》,便被这种英文和中文双语报道的形式吸引住了。“这真是既新颖又十分实用的形式。”她说:“我很喜欢这份报纸,每天在酒店里都会拿来翻看,里面的许多内容都很有意思。”
而能够在以一个以“创意”为主题的大会上看到一份别致新颖而又趣味横生的报纸,日本神户市的设计之都推广办公室助理本田亘先生感到十分的开心。他感到,《深圳特区报》这一创新之举正是对本次会议主题“创意”二字最生动的诠释。