Zhang Ning:
Creativeness pushes literature to frontier
■ 深圳特区报记者 孟迷
关于新科技与新媒体影响下的文学,张柠和别人的观点不大一样。本次参加创意城市网络大会,他直奔“创意”而来。
张柠说,传统文学是一个审美的概念,而创意大会所指的文学则是一个文化产业的概念。“文学要成为产业,必须有创意。比如爱丁堡(联合国教科文组织创意城市之文学之都),出现了柯南·道尔、罗琳等人,他们的作品既具有文学,又具有市场性。
张柠认为,创意城市大会讨论文学,是为了让文学产业变成前沿的东西,从而触动大家的阅读神经。而这自然就需要商业化与产业化的介入。张柠承认,商业化“以利益为核心”的追求确实会降低文学的整体品质,但如果是以创意为核心,一切都会不同。
“创意肯定可以获得利润,但利润不一定都来自创意。比如靠贩卖色情小说、低俗影碟挣钱,就当然不是创意。所以关键在于我们希望用哪种手段获得利润。”张柠说,“通过创意来获得利润,比单纯靠满足人们的稀奇欲望来产生利润要高雅得多。”
张柠说,高科技本身就是一种创意,文学依赖网络等新媒体,才能使创意得到更好的传播。“目前新媒体的空间非常大。比如《哈里波特》,除了传统书籍,还制作成影视、动漫等,从而形成产业链。”
然而在文学领域,不少作家都对商业化抱以负面态度,而呼吁文学的纯粹。对此张柠认为,纯粹的文学属于大学讲堂,那是对少部分人心灵的滋养。文化产业则是把文学的一部分更加广为传播,从而获取经济效益,但这并不代表文学的全部,“文化产业和文化贸易是经济学的概念”。
张柠认为,创意本应是一种可贵的品质,尤其在以追求新奇性为主导的商品社会,新奇本身就是商品。“我们的文学需要追问新奇的生成机制,要保持现代文学观念演变史和形式演变史的连续性。”
Zhang,professor at Beijing Normal University,says the term of literature referred by the conference relates more to the cultural industry than its aesthetic value as in traditional literature. Literature must be extremely creative before it can be industrialized. Taking Conan Doyle and J. K. Rowling from Edinburgh from example, their masterpieces have both great literature value and strong appeals in the market.
(范京蓉 译)
|